Bulgular içerik menüsünden kaldırılsın mı?


14

Hiç kullanmadığım öğeleri içerik menüsünden nasıl kaldırabileceğimi bilen var mı?

örneğin: "yadda yadda" yı Disk'e yaz ...

resim açıklamasını buraya girin


/System/Library/CoreServices/Finder/Contents/Resources/English.lproj/Menubar.nib tüm girişleri var ama dizeleri nasıl sileceğimi bilmiyorum

Yanıtlar:


5

Sen olabilir aslında içerik menüsünden yerli MacOS öğeleri kaldırmak .... ama ne yazık ki, size yukarıda belirtilen olanları kaldırabilirsiniz görünmüyor. Ne olursa olsun, bir göz atmak istiyorsanız,

Sistem Tercihleri> Klavye> Klavye Kısayolları> Hizmetler

ardından menüde istemediğiniz öğelerin işaretini kaldırın.

resim açıklamasını buraya girin

Hepsini kaldıramamak talihsiz bir durum. Ama en azından bazı dağınıklıklardan kurtulmanıza yardımcı olabilir .


Çözümümü kontrol et - Finder varsayılan içerik menüsü öğesini tam olarak OP istekleri olarak kaldırmanıza izin verir.
synthesizerpatel

5
  • Bunun için (şimdiye kadar) varsayılan Finder sağ menü bağlam öğeleri Burn to diskve gibi çalışır bir çözüm çalıştı Burn "^1" to disc. Bu tam olarak OP talebinin amacıdır.

  • Hizmetleri Applescript veya yürütülebilir eklentiler biçiminde yüklemekten gelen başka bir bağlam menüsü şişmesi türü vardır .

    Bunlardan kurtulmak kolaydır. Adları ne olursa olsun, diskinizde bu dizeyi arayın. yani Inject Potatos!hizmet sonuçta adlı bir dosyada bulunacaktır Inject Potatos!.<something>. Başka şekiller ve boyutlar olabilir, ancak OPs postasından çözülmesi ve kapsam dışı olması kolay bir problemdir.

  • İngilizce olmayan kullanıcılar için: Bu çözüm, dil bilincidir. Varsayılan dizeleri + bağımsız değişkenleri genişletilmiş değişkenlerle yerelleştirilmiş dizelere dönüştüren yerelleştirme işlevlerinden yararlanırız.

Nasıl çalıştığı bir dizi vahşi tahminle açıklandı

Bunun Objective-C içlerinden emin değilim, ama buna benzer bir şeyin neler olduğundan şüpheleniyorum ..

snprintf(str, 0, "", var1, var2, ..);

Biçim dizesi (yani "") yoktur, bu nedenle her zaman strsıfır uzunluklu olursunuz .

Eğer str sıfır uzunluktaysa, yerelleştirme çözümleyicisi, çalışan bir üst biçim şablonu bulmak için ağaçta geriye doğru yürür. Bu ileti sınıfının tüm atalarını sıfırladığınız sürece, sonuçta şablonları tüketir ve yerelleştirme isteğine sıfır uzunluklu bir dize döndürür.

Bağlam menüsü oluşturucu, sıfır uzunluğunu tanır ve bağlam menüsü liste öğelerinden çıkarır ve daha ince bir bağlam menüsü alırsınız.

ÖNEMLİ

  • Ne yaptığınızı bilmiyorsanız - Finder'ı berbat edebilirsiniz. Kung-fu'ya sahip olduğunuzu doğrulamak için bu kontrol listesini kullanın.
  • Kabuğu kullanarak rahat olun
  • Vim, nano, emacs, vb. Gibi düz metin düzenleyiciyi nasıl kullanacağınızı öğrenin.
  • Düzenlemeden ÖNCE düzenlediğiniz tüm dosyaları her zaman yedekler.
  • Her seferinde BİR değişiklik yapın, Finder'ı öldürün, her şeyin iyi göründüğünü doğrulayın, 10. gidin. Bir sürü değişiklik yaparsanız ve bir şeyleri alırsa, yine de tüm değişikliklerinizi geri almanız gerekir.
  • NSString biçimlendirmesinin C'den farklı olduğunu biliyorum, ancak bir Objective-C adamı değilseniz ve printf açısından düşünmeniz gerekiyorsa, aşağıdaki örnekler de bu alıştırmanın amaçları için temel olarak aynıdır.

    • Obj-C şablonu: "Throw ^1 into the ^2"
    • printf şablonu "Throw %s into the %s", arg1, arg2.

    Bir değişiklik yaparsanız ve Finder'ı yeniden başlattıktan sonra etkili olmayabilir - sağ tıklama bağlam menüsünden başka bir alanda bir yerelleştirme dizesini değiştiriyor olabilirsiniz. Değişikliğinizi geri alın, Finder'ı yeniden başlatın ve tekrar deneyin. Bu adımı atlarsanız, bağlam menüsünden başka bir şeyi değiştirebilir ve bunu günler sonraya kadar gerçekleştiremeyebilirsiniz.

  • Bunun temelde bir saldırı olduğunu anlayın, istediğiniz şekilde çalışmayabilir veya beklemeyebilirsiniz. Değeri için en azından birkaç hafta boyunca bu değişikliklerle (ve daha fazlasıyla) devam ediyorum ve hiçbir kötü etki yaşamadım.


Stok Bulucu Bağlam Menüsü Örneği

İlk olarak, OP'nin yayınından alınan ve bize şişkinlikle dolu tipik bir varsayılan Finder bağlam menüsünü gösteren bir 'önce' görüntüsüne bakalım.

Şişirilmiş Bulucu Bağlam Menüsü

Korkunç!

Apple cihazlarının çoğu artık DVD yazıcılarla bile gelmiyor, ancak Burn "^1" to discdeğerli emlak alıyor.

Bahsetmiyorum eşit işe yaramaz Quick Look, Duplicate, Make Alias, Copy ^1, vb


Yeni Hotness Bağlam Menüsü

Yeni Hotness

Olabildiğince elimden alındı. Unutmayın, bir dosya seçseydik varsayılan Openve Open with..menü öğelerine sahip olurduk .

Atlamadığınız sürece hiçbir şey kaybetmezsiniz.

İsterseniz işler oldukça seyrek yapılabilir.


Talimatlar

  • İlgilendiğiniz $ LANGUAGE.lproj dosyasını bulun. Benim durumumda İngilizce konuşuyorum.
  • cd /System/Library/CoreServices/Finder.app/Contents/Resources/English.lproj
  • çalıştırmak plutil -convert xml1 Localizable.strings, Localizable.strings bir düz metin XML plist dosyasına dönüştürmek için
  • Localizable.strings YEDEKLEME YAPIN . Bir şeyi karıştırırsanız, değişikliklerinizi geri alabileceksiniz.
  • Localizable.strings dosyasını bir düz metin / kod düzenleyicide açın (vi, pico, emacs, jed, vb. - TextEdit.app * .txt dosyalarını kaydedemez ve bundan kaçınılmalıdır)

    Gizlemek istediğiniz değeri bulun. Benim durumumda BC50_V2 anahtarı olan 'Diske' ^ 1 "yazdı.

    <key>BN50_V1</key>
    <string>Burn to Disc…</string>
    <key>BN50_V2</key>
    <string>Burn “^1” to Disc…</string>
  • İlk denemem anahtar / değer çiftini tamamen kaldırmaktı, ancak bu BC50_V1'in dizesinin menümde görünmesine neden oldu.

    Bazı biçim dizeleri varsa daha genel şablonlara geri döner. Bu durumda birden fazla değeri sıfırlamanız gerekir.

    Bu davranışı BC50_V1'e geri dönen BC50_V2 ile görebilirsiniz.

    Herhangi bir Burn...menü girdisinden kurtulmak istediğim için BC50_V1'i de sıfırlamak zorunda kaldım.

    Birden fazla geri dönüşü olan başka anahtar değer çiftleri de vardır, ancak aynı önek BC50_ve sayısal olarak artan soneklere sahip oldukları için tanımlanması genellikle oldukça kolaydır._V1, _V2, _V..

  • Orijinal anahtar / değer çifti XML parçasının bir kopyasını XML açıklamasının içinde tutarak değişikliklerinize açıklama ekleyebilirsiniz.

    Parçanın bir kopyasını değiştirmek, eski parçayı bir açıklama ile yorumlamak ve kopyada yaptığım değişiklikleri yapmak. Bu şekilde kolayca geri dönebilirim ve sürüm denetimini kullanmak zorunda değilim veya dosyanın birden çok kopyasına sahip olmak zorunda değilim.

<!-- OLD Burn.*to Disc... 

    <key>BN50_V1</key>
    <string>Burn to Disc…</string>
    <key>BN50_V2</key>
    <string>Burn “^1” to Disc…</string>

-->

<!-- NEW Burn.*to Disc -->
<key>BN50_V1</key>
<string></string>
<key>BN50_V2</key>
<string></string>
  • Bir dizeyi tamamen kaldırmak yerine değiştirmek istiyorsanız - bunu da yapabilirsiniz. Değişkenler formu kullanarak erişilebilir gibi görünüyor ^<number>. Sonra sayı n'inci argümanı temsil eder. Özellikle hissettiğini Eğer değiştirebilir pimpy Burn "^1" to Disciçin Archive "^1" forever utilizing an optical disk!.
  • Değişikliklerinizi diske kaydedin
  • killall -HUP Finder Finder'ı yeniden başlatmak için
  • open .geçerli çalışma dizininizde bir Bulucu penceresi açmak için. Bağlam menüsünü açmak için sağ tıklayın, her şeyin iyi göründüğünü doğrulayın.
  • Hepsi tamam! Localization.strings dosyasını metin plist biçiminde tutmanın herhangi bir cezası yok gibi görünüyor, bu nedenle her değişiklik yaptığınızda ikili veya metin biçimlerine dönüştürme ve dönüştürme konusunda kendinizi endişelendirmenize gerek yok.

El Capitan'da sadece bir not gerekli dosyaları değiştirmek için sistem bütünlüğü modunu kapatmanız gerekir. stackoverflow.com/questions/32590053/…
macycron

Yedekleme ve hatta yedekleme yapma girişimlerim şu şekilde gerçekleşir: İşleme izin verilmiyor. Sudo, su veya kullanıcımı kullanırsam önemli değil.
Carles Alcolea
Sitemizi kullandığınızda şunları okuyup anladığınızı kabul etmiş olursunuz: Çerez Politikası ve Gizlilik Politikası.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.