Evet, temelde bir Romanlaştırıcısın bebeğim , ama daha zor . gibi yolu zor.
Korece öğrenmek ZORDUR. en azından Asya dışındaki bir kişi için. Ama en azından öğrenme şansları var, değil mi?
Ne yapmalısın
Size bir Kore Bildirisi verilecektir. Örneğin 안녕하세요
,. Girişi Roman telaffuzuna dönüştürmelisiniz. Verilen örnek için çıktı olabilir annyeonghaseyo
.
Şimdi teknik oluyor
Korece bir karakterin Başlangıç ünsüz, Ünlü ve Bitiş ünsüz olmak üzere üç bölümü vardır. Bitiş ünsüzü karakterde olmayabilir.
Örneğin, 아
bir ㅇ
(Başlangıç sessiz) ve ㅏ
(Ünlü) ve 손
bir ㅅ
(ünsüz Başlangıç) ㅗ
(Sesli) ve ㄴ
(ünsüz bitiş).
Evert ünsüz ve sesli harfin telaffuzu vardır. Her ünsüzün telaffuzu aşağıdaki gibidir.
Korean ㄱ ㄲ ㄴ ㄷ ㄸ ㄹ ㅁ ㅂ ㅃ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅉ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ
Romanization Starting g kk n d tt r m b pp s ss – j jj ch k t p h
Ending k k n t – l m p – t t ng t – t k t p h
(- telaffuz veya kullanılmadığı anlamına gelir. bunları işlemeniz gerekmez.)
ve her sesli harf için Telaffuz aşağıdaki gibidir.
Hangul ㅏ ㅐ ㅑ ㅒ ㅓ ㅔ ㅕ ㅖ ㅗ ㅘ ㅙ ㅚ ㅛ ㅜ ㅝ ㅞ ㅟ ㅠ ㅡ ㅢ ㅣ
Romanization a ae ya yae eo e yeo ye o wa wae oe yo u wo we wi yu eu ui i
Şimdi bu gerçek zor kısmı
Ünsüzün telaffuzu daha önce Bitiş ünsüzüne göre değişir. Every Starting / Ending consonant için telaffuz aşağıdaki görüntüdeki gibidir. (Telaffuzlar arasında tire işareti kullanmak zorunda değilsiniz. Gereksiz. Bir hücrenin iki veya daha fazla telaffuzu varsa, birini seçin. Hiç bitmeyen ünsüz yoksa orijinal telaffuzu kullanın.)
Örnekler
Korean => English
안녕하세요 => annyeonghaseyo
나랏말싸미 듕귁에달아 => naranmalssami dyunggwigedara //See how the ㅅ in 랏 changes from 't' to 'n'
Örnek öneri memnuniyetle karşılandı. Burada kendi girdileriniz için cevaplar alabilirsiniz . ("Genel metin" te, Revize istediğim şey)
ㅎ
bunu ㄱ, ㄷ, ㅈ
da özel durumlar ( ㅋ, ㅌ, ㅈ
(k, t, j) 'ye çekilir) bunları da vurgulamalıdır.