Eurokodlarda köprü doğal frekans tahmini için türev


14

Eurocodes, "sadece bükülmeye tabi basit bir şekilde desteklenen köprü" * tahmin etmek için aşağıdaki denklemi verir:

n0=17.75δ0

Nerede

  • hertz cinsindendoğal frekanstırn0
  • mmcinsinden kalıcı eylemler altında orta aralıktaki sapmadırδ0

Denklem görünüşte ince havadan koparılmış ve 17.75 sabitinin nereden geldiğine dair bir açıklama yok. Bir mühendis olarak anlamadığım bir formül kullanmaktan nefret ediyorum, ancak bunun ötesinde, diğer destek koşullarıyla çalışmanın değiştirilip değiştirilemeyeceğini görebilmem için arkasındaki temelleri öğrenmek faydalı olacaktır.

Herkes bu ilişkiye bir türev / temel köken sağlayabilir mi?

* Tam referans: EN 1991-2: 2003 6.4.4 [Not 8] (Denklem 6.3), eğer yardımcı oluyorsa.


1
Bu doğru pdf, değil mi?
HDE 226868

Evet- Eurocodes'i ücretsiz alabileceğinizi fark etmedim!
thomasmichaelwallace

Yanıtlar:


10

Tüm köprüyü sabit bir kesit boyutuna, dahili sönümlemeye ve sadece küçük dikey sapmalara maruz kalan 2D ince kirişe basitleştirirsek, doğal frekans basit harmonik hareketle belirlenir:

n0=12πkm

Burada , doğal frekansı, k onar kuvvet ve bükülmenin (eşdeğer 'yay sertliği') arasındaki orandır m ışın kütle birimi başına uzunluğudur.n0km

Bir ışında restoratif kuvvet, saptırılmış şeklin neden olduğu iç kesmedir. Bir kiriş tarafından sergilenen kuvvet sertliği (ilgilidir kesme değişim hızı ile doğru orantılıdır, şöyle ) ve şu değişim hızı o gösterilebilir (not: sapma uzunluğu ile orantılıdır ışın) ki:EI

k=αEIL4

EILα

Gördüğüm tüm literatür, bunu frekans denklemi için daha uygun bir şekilde ifade ediyor:

k=(KL2)2(EI)

Tekrar yerine koyma,

n0=K2πL2EIm

K

KEIk

Bunu yapmak için aşağıdaki ilişkiyi kullandılar:

δ0=CwL4EI

δ0Cw

w=gmg

Bu nedenle (yeniden düzenlenmiş :)

EIm=L29810Cδ0

Ve bu yüzden:

n0=15.764KCδ0

KC

Basitçe desteklenen bir ışın için:

K=π2 and C=5384
15.764KC=17.75
n0=17.75δ

Oraya gidiyoruz. :-)
HDE 226868

3

İşte olası bir cevap.

İlgili bir türetme içeren bu belgeyi (tam kaynağından emin değilim) buldum :

n0=12πkm
km

k=loaddeflection=Fδ
Fδ
n0=12πFmδ=12πmamδ=12πaδ
n0=5.03aδ
a=12.4382

0

Bu konuda Ladislav Fryba'nın "Demiryolu Köprülerinin Dinamikleri" (1996) kitabında daha fazla bilgi bulunmaktadır. Bölüm 4'ü okuduysanız, sayfa 92'deki 4.53 formülünü göreceksiniz:

f1=17.753vst1/2

f1vst

Bu denklem, düzgün dağılmış bir yük μg ile yüklenen basit bir şekilde desteklenen bir kirişin ortası sapması formülünden gelir.

vst=5384μgl4EI

ikame edilen

fj=λj4l4(EIμ)1/2

verir

λ1=π

Bu denklemleri g = 9.81 m / s ^ 2 kullanarak birbirlerinin yerine koymak

f1=π2(5384g)1/2vst1/2

Bu denklemin sayısal değerlendirmesi istenen denklemi verir.


Kitap, denklemin kökenini açıklıyor mu? OP'nin sorusu bu. Ve eğer öyleyse, bu kökeni açıklayabilir misiniz?
Wasabi

Kitapta verilen açıklamayı ekledim. Daha ayrıntılı mı yoksa daha basit mi açıklanmalıdır?
BenjaminKomen

-2

Benim gibi mühendisler için genellikle statikle ilgilenen dinamikler, kolay yapılan hatalar ve yanlış anlamalar ile doludur. Bu formül, basitçe desteklenen kirişler için çok kullanışlıdır, çünkü uygulanan öz ağırlık yükleri ve komplikasyonlara girmek zorunda kalmadan bir miktar canlı yükleme (genellikle% 10) ile hızlı bir şekilde ilişkilendirilebilir.

Ayrıca Konsollar benzer bir sabit kullanabilir (udl ile 19,8, uç nokta yüküyle 15,8). Her şey sürekli kirişler ve çerçevelerle yıkılır.

Bunu takip etmek için tüm ışın tasarımlarıyla doğal bir frekans kontrolü yapıyorum. Örneğin ahşap yapılar için 8Hz hedef ve beton zeminler / 4-6Hz çelik çerçeveler için - ilk geçiş olarak.

Ayrıca, dinamik yanıtları değerlendirmek için kaba ve hazır yöntemler de vardır. Dinamikleri söylemeye gerek yok, hala beni karıştırıyor ve kafam karışıyor ve her zaman olacak! Bu yüzden olabildiğince basit kalıyorum.


Bu OP'nin asıl sorununu ele almıyor - formülasyon nasıl türetiliyor ve temel kaynağı nedir?
grfrazee
Sitemizi kullandığınızda şunları okuyup anladığınızı kabul etmiş olursunuz: Çerez Politikası ve Gizlilik Politikası.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.