Google'ın talimatlarına göre , ayar class="notranslate"
Google çevirisini engelliyor. Bu işe yarıyor gibi görünüyor, ancak onu satır içi kullanmak (örneğin tek bir kelime için) biraz kafa karışıklığı yaratabilir, bu yüzden ne olduğunu kontrol etmen gerekir.
Örneğin,
Welcome to the <span class="notranslate">Cool</span> company website!
İspanyolcaya “Bienvenido a la Coolweb de la compañía!” olarak çevrilir, bu o kadar da havalı değildir, ancak “Cool” un özel bir isim olarak alındığını gösterir; işaretleme olmadan, metin “Bienvenido a la fresca web de la empresa!” olarak çevrilir.
Metni şu şekilde yeniden formüle etmek
Welcome to the website of <span class="notranslate">Cool</span>!
"Sitenin" yanlış çevrilmesi dışında daha iyi görünen "Bienvenido a la página web de Cool!" ile sonuçlanır.
Farklı hedef diller için farklı sorunlar ortaya çıkabilir ve çıkacaktır. Genel olarak, bir cümlenin dilbilgisel yapısı ne kadar basitse, o kadar sıklıkla makul derecede iyi çevrilir.
Sonuç olarak: çevirinin kullanılmasını engellemeye çalışabilirsiniz class=notranslate
, ancak Google Translator'ın sorunları kafa karışıklığına neden olabilir.