“Durum” veya “durum” mu? Değişken adı ne zaman “durum” kelimesini içermeli ve bir değişken adı ne zaman “durum” kelimesini içermelidir? [kapalı]


18

Kod okuma ve kod ile ilgili tartışmalar, sık sık "durum" ve "durum" kelimelerinin birbirinin yerine kullanıldığını görüyorum, ancak aşağıdaki eğilimler var gibi görünüyor:

  • Bir değişken, bir şeyin belirli bir durumda olduğunu gösterme amaçlı bir değeri tuttuğunda, bu değişkenin adı genellikle "durum" kelimesini veya bunun bir kısaltmasını içermez.

  • Ancak, bir işlevin dönüş değeri böyle bir durumu belirtmeye hizmet ettiğinde, bu değere "durum kodu" deme eğilimindeyiz; ve bu değer bir değişkende saklandığında, bu değişken genellikle "durum" veya benzeri bir şey olarak adlandırılır.

Sanırım her şey yolunda, ancak yukarıda bahsedilen değişkenler aslında bir ve aynı olduğunda, İngiliz dilinin (veya genel olarak insan dilinin) sapkın karmaşıklıklarını içeren bir seçim yapılması gerekir.

İkisi arasında ayrımcılık söz konusu olduğunda hakim kodlama standardı veya sözleşmesi nedir? Yoksa bu ikisinden biri daima kaçınılmalı mıdır?

Sanırım bu english.stackexchange sorusu da alakalı.


2
Bu nedenle kitle kaynak kullanımı girişimi. Bu çok olsa görüş yoklama için bir yer değil .
Martijn Pieters

Herhangi bir Stack Exchange sitesinde değil; belki bir forum?
Martijn Pieters

Kesinlikle biraz daha iyi olurdu. Başlıktaki 'Yoklama' da gitmek zorunda kalacaktı.
Martijn Pieters


6
Durum bu sorunun yakında olacak kapalı , ancak aktif kalır devlet bazen sonrası için.
Reactgular

Yanıtlar:


19

Bu soruyu beğendim. Aşağıdakiler kafamdan ama bence oldukça iyi uyuyor.

  • durumu , bir işlemin sonucunu tanımlamak için kullanılır (örn. başarı / başarısızlık).

  • durumu , bir süreçteki bir aşamayı tanımlamak için kullanılır (örneğin, beklemede / gönderilir).


Ben de bu tanımı seviyorum:

  • durum son (sonuç) bir durumdur.

Programlamaya uygulandığında oldukça açıktır. Doğal dile uyguladığınızda çok daha az net. Şimdi İngilizce diziden örnekler alalım ve en çok cevaplanan cevabı içerip içermediğini görelim.

"Bu projenin şu anki durumu nedir?" Cevap "Testte" olmalıdır.

Bu, ilk bakışta tanımlarımla çelişiyor gibi görünebilir, ancak bağlamı gerçekleştirmeliyiz. Muhtemelen bazı şefler ekibine proje ve ne kadar uzağa ulaştıklarını soruyor . Mesele şu ki, amir şu ana kadarki sonuçla ilgileniyor. Sonrasında bir şey olacağı gerçeği ortadan kaldırılıyor çünkü sorunun konusu bu değil.

"Bu projenin mevcut durumu nedir?" Cevap "Finansal analiz için beklemede" olmalıdır.

Bence bu çok güzel bir devlet özünü gösteriyor. "Finansal analiz için beklemeye alındı." mevcut durumun bazı kapsayıcı sürecin bir parçası olduğu gerçeğine açıkça odaklanmaktadır ve hatta bir sonraki durumu önermektedir.

Oldukça iyi olduğunu söyleyebilirim.


Bunlar programlama için en yararlı tanımlar bence. Temel olarak işlemin başarılı olup olmadığını açıklamak istediğimde "status" i ve daha açıklayıcı ve ayrıntılı açıklamalar için "state" ı kullanıyorum.
cprcrack

3

Gördüğüm kadarıyla, "durum" değişebilen şeyler için sıklıkla kullanılır ve programcı, nasıl / ne zaman (dolaylı olsa bile) değiştiği konusunda en azından bir miktar kontrol moduna sahiptir. Ayrıca neredeyse her zaman pozitif durumları ifade etmek için kullanılır. "Bağlantıyı bağlantısı kesilmiş bir duruma getirdiniz."

"Durum" tam tersi olma eğilimindedir. Programcının girdisi olmadan gerçekleşen ve genellikle programcının değiştiremeyeceği şeyler için kullanılır. Ayrıca negatif durumlar için de kullanılma eğilimindedir. "Bağlantınızın durumu (kontrol ediliyor ...) bağlı değil."


1

"Devlet" beni "devlet makinesi" hakkında düşündürüyor ve ben genellikle onu "açık", "ayrıştırma üstbilgisi", "müzakere biçimleri", "metin okuma", "video okuma" gibi dahili / teknik bir şeyi ifade etmek için kullanıyorum Diğer bir programcının son kullanıcı için umursadığı, ancak bu amacı olmayan (çok) bir şey. Belki bir hata hakkında daha fazla ayrıntı isterse, ancak gördükleri ilk şeyden değil.

"Durum" son kullanıcı için daha az teknik ve daha fazladır, örneğin "okuma", "hata 404", "başarı 200".

Tüm IMHO.

Sitemizi kullandığınızda şunları okuyup anladığınızı kabul etmiş olursunuz: Çerez Politikası ve Gizlilik Politikası.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.