Biraz araştırma yaptım ve tahmin ettiğim gibi, grafik modunu kullanmanız veya özel donanım desteğine ihtiyacınız var çünkü VGA metin modunda 512'den fazla karakter kullanmanın bir yolu yok
DOS'un kendisi karakter başına 1 baytın ötesinde karakter kümelerinde yazdıramaz, çünkü 2 x 256 karakter boyutundan fazla yazı tipine sahip olmayan VGA donanımını kullanan BIOS işlevlerini kullanır. Böylece bu, kapsamlı yazı tipleri oluşturmak için grafik modunu kullanan bir DRIVER için bir iş gibi geliyor. Zaten birkaç grafik DOS metin editöründe ve benzeri Unicode yazı tiplerini destekliyoruz (teşekkürler :-)) ve DBCS veya UTF-8'in kullanılıp kullanılmadığı, her ikisi de "karakterin boyutu bir veya daha fazla bayt" işleme "anomalisini" paylaşabilir .
FreeDOS'ta Japonca için herhangi bir resmi destek olacak mı?
DOS (DOS / V) Japonca sürümü ilk yaklaşım kullanır ve metin modu taklit tarafından grafik modunda karakterleri render özel sürücüsü kullanarak. Sürücü, DOS'un metin görüntüleme yeteneklerini genişletmek için bir mekanizma olan IBM V-Text standardını izler. Çeşitli arasında seçim yapabilirsiniz 16/24/32/48-nokta yazı böyle
Diğer bazı metin modu sistemleri de aynı tekniği kullanır. FreeDOS'ta Japonca desteği için bazı özel sürücüler yükleyebilirsiniz
Oluşturucu int 10h ve int 21h çağrılarını keser ve metni manuel olarak çizer, böylece normal İngilizce programlarında bile çalışır. Ancak doğrudan VGA belleğe yazılan programlar için çalışmaz. Japonca karakterler yazdırmak için int 5h ve int 17h de kancalanır.
Göre DOS / V manuel altına 4 yeni fonksiyonları ile int 15h yoluyla V-Metin sonradan IBM BIOS da eklendi desteği
5010H Video extension information acquisition
5011H Video extension function registration
5012H Video extension driver release
5013H Video extension driver lock setting
Eski PC'lerin BIOS'larında Japonca destek görmemizin nedeni de bu.
Bununla birlikte, grafik modunun yavaşlığı, kaydırma sırasında özel işlem gerektiren hatalara neden olabilir
DOS / V aslında Japonca metin modu için ilk yazılım çözümüdür
Bu arada, 1980'lerin başından beri Japonca karakterleri gösterme sorununa bir yazılım çözümü üretmek için IBM Japonya'da ciddi araştırmalar devam ediyordu. Yüksek çözünürlüklü VGA monitörlerin, daha hızlı işlemcilerin, daha büyük belleklerin ve sabit sürücülerin ortaya çıkmasıyla, IBM'in Fujisawa ve Yamato araştırma laboratuvarlarındaki tasarımcılar, kanji karakterlerinin şekli ve boyutu hakkındaki bilgilerin diskte saklanabileceğini, genişletilmiş belleğe yüklenebileceğini, ve grafik modu VRAM aracılığıyla görüntülenir. (Bu arada DOS / V'deki "V" Japonca karakterleri yazılım aracılığıyla görüntülemek için gereken VGA monitöründen gelir.)
DOS / V: Sabit (ware) Problemlere Yumuşak (ware) Çözüm
Aynı makaleye göre, DOS / V icat edilmeden önce diğer sistemlerin hepsinin donanımda bir Kanji ROM'a ihtiyacı var
Tüm bilgisayar markaları, Japon karakterlerinin görüntülenmesi için donanım çözümleri kullandı ve tüm karakterlerin verilerini kanji ROM olarak bilinen özel yongalarda sakladı. Bu yöntem, CPU girişinin her karakterinin çift bayt kodunun CPU'ya gönderilmesini gerektiriyordu, bu da karşılık gelen karakteri kanji ROM'dan aldı ve metin modu VRAM aracılığıyla ekrana gönderdi. Kanji ROM kullanımı, her karakterin şeklinin sabit olduğu anlamına gelirken, metin modu VRAM kullanımı her karakter için standart bir 16x16 nokta boyutu belirledi.
Örneğin , Japonca yazı tipine sahip özel bir grafik bağdaştırıcısı kullanan IBM Personal System / 55 , böylece gerçek metin modu elde ederler
1980'lerin başında IBM Japonya, Asya-Pasifik bölgesi için IBM x 5550 ve IBM JX olmak üzere iki adet x86 tabanlı kişisel bilgisayar hattı yayınladı. 5550 diskten Kanji yazı tiplerini okur ve 1024 x 768 yüksek çözünürlüklü monitörde grafik karakter olarak metin çizer.
https://en.wikipedia.org/wiki/DOS/V#History
IBM 5550'ye benzer şekilde, metin modu 1040x725 piksel (12x24 ve 24x24 piksel yazı tipi, 80x25 karakter) idi ve 8 renkte Japonca karakterler yazı tipi ROM'undan okunabilir
AX mimarisi standart EGA yerine özel bir Jega adaptörü kullanır
AX (Architecture eXtended), 1986'larda başlayan ve yabancı IBM PC'ler için yazılmış yazılımlarla uyumluluk sağlarken, PC'lerin çift baytlı (DBCS) Japonca metinlerini özel donanım yongaları ile işlemesine izin veren bir Japon bilgi işlem girişimiydi.
...
Kanji karakterlerini yeterli netlikte göstermek için AX makineleri, o zamanlar başka yerlerde yaygın olan 640x350 standart EGA çözünürlüğü yerine 640x480 çözünürlüğe sahip JEGA (ja) ekranlara sahipti. Kullanıcılar genellikle AX-BIOS ve Japonca karakterlerin girilmesini sağlayan bir IME'yi çağıran 'JP' ve 'US' yazarak Japonca ve İngilizce modları arasında geçiş yapabilirler.
Daha sonraki sürümler ayrıca VGA'da yazılım emülasyonu için özel bir AX-VGA / H donanımı ve AX-VGA / S ekler
Bununla birlikte, AX'in piyasaya sürülmesinden kısa bir süre sonra IBM, AX'in açıkça uyumlu olmadığı VGA standardını yayınladı (standart olmayan "süper EGA" uzantılarını destekleyen tek kişi değildi). Sonuç olarak, AX konsorsiyumu uyumlu bir AX-VGA (ja) tasarlamak zorundaydı. AX-VGA / H, AX-BIOS ile bir donanım uygulamasıyken AX-VGA / S bir yazılım öykünmesiydi.
Daha az kullanılabilir yazılım ve diğer sorunlar nedeniyle AX başarısız oldu ve Japonya'daki PC-9801 hakimiyetini kıramadı. 1990'da IBM Japonya, IBM PC / AT ve klonlarının standart bir VGA kartı kullanarak ek donanım olmadan Japonca metin görüntülemesini sağlayan DOS / V'yi tanıttı. Kısa süre sonra AX ortadan kayboldu ve NEC PC-9801'in düşüşü başladı.
NEC PC 98 serisi ayrıca ekran denetleyicisi bir karakter ROM var
Standart bir PC-98, sırasıyla 12 KB ana belleğe ve 256 KB video RAM'e sahip iki µPD7220 ekran denetleyicisine (master ve slave) sahiptir. Ana ekran denetleyicisi, JIS X 0201 (7x13 piksel) ve JIS X 0208 (15x16 piksel) karakterleri gösteren yazı tipi ROM'unu işler
Çince ve Korece için durumu bilmiyorum ama bence aynı teknikler kullanılıyor. Bunu başarmanın başka yolları olup olmadığından emin değilim