Afrika'da sırt çantasıyla seyahat etmek için hangi diller en yararlı?


32

Birkaç yıl içinde Afrika'yı sırt çantasıyla kapmak istiyorum, bu yüzden en yararlı / en çok konuşulan dili öğrenmeye başlamak istiyorum. Yine de hazırladığım birkaç koşul var:

  • Dil, İngilizce'nin sıkça konuşulduğu yerlerde konuşulmalı (başka bir deyişle varsayılan olarak İngilizce'ye gider ve yıllarca anlamsız çalışmayı sağlardım)
  • ziyaret edilebilecek ülkelerdeki diller üzerinde durulur. Afrika’nın Güneydoğu Asya ve Güney Amerika gibi turizm için geliştirilmediğini fark ettim, bu nedenle bazı ülkelerin yerel rehber ödemeden, yerel halkı tanımadan veya çok fazla para ödemeden anlaşılması tamamen güçse, o zaman o kadar olmayabilir. Bu dili öğrenmek faydalıdır. Bir ülkenin büyük bir savaşın varlığını ziyaret edememesinin bir başka nedeni - bunun tamamen öngörülebilir olmadığını anlamak olsa da, bunu sadece mevcut durumlara dayandırırdım. Aynı zamanda büyük de belirtiyorum, çünkü daha az çatışmada, bir ülkenin bazı bölgelerine hala erişilebilir olabilir. Türkiye'yi ziyaret ettiğimde durum buydu.
  • birçok lehçeye bölünmeyen bir dile verilen vurgu. Açıklığa kavuşturmak için, başlangıçta Arapça öğrenmenin en yararlı olacağını düşündüm, ancak daha fazla araştırmaya göre, aralarında kaç tane [bulaşıcı olmayan] Arapça lehçesi olduğundan (okuma ve yazma hala yararlı olsa da) en iyi fikir gibi görünmüyor.

Kısıtlamaların biraz fazla olabileceğini biliyorum, ancak herhangi bir yardım için teşekkür ederiz!


6
Afrika birçok millet ile büyük bir kıta: her biri farklı dillere ve farklı miraslara sahip. Sorunuz genişlemenin yolu.
Matteo,

12
Ben bir otorite değilim, bu yüzden bunu bir cevap olarak koymayacağım, ama en iyisi sömürge dilleri. İngilizce’den sonra Fransızca, Afrika’nın en sık kullanılan resmi dili, ardından Arapça ve Portekizce’dir. en.wikipedia.org/wiki/…
zeocrash

6
Arapça, herhangi bir Arapça lehçesi konuşan herkesin anlayabileceği standart bir forma (MSA) sahiptir, çünkü her türlü medyada ve yazılı olarak kullanılan şey budur. Birkaç kelime ve cümle, Kuzey Afrika’da ve Arapça’nın ikinci bir dil olduğu ya da oradaki bazı alt gruplar için ana dilin olduğu diğer birçok ülkede sizin için çok faydalı olacaktır.
Nean Der Thal

6
@Matteo Bu doğru ama aynı zamanda önemsiz ve çok yararlı değil (hiç kimse bir ülkenin bir bölgesinde Afrika'da sırt çantasıyla dolaşmak için kullanılan ilgisiz dilleri öğrenemez). Sorun, bütün farklılıkların ötesinde, çeşitli yerlerde yararlı olabilecek bazı dillerin olup olmadığıdır. Ve cevabı “evet, var!” Ve OP gerekliliklerine tam olarak uyan tek bir dil olduğunu düşünüyorum, bu da çok geniş bir soru değil.
Rahat,

Yanıtlar:


36

Fransızca açık bir seçim gibi görünüyor: Konuşulan (bir dereceye kadar, herkesin sizinle iletişim kurmasını beklemeyin!) 20'den fazla ülkede, İngilizce ile çok fazla örtüşmeyen, çoğunlukla standartlaştırılmış ve İngilizce konuşanlar için öğrenmesi kolay Arapça veya yerel diller), belirli bir bölgeyle sınırlı değildir (dilin aksine, lingua franca olarak kullanımdan hoşlanan Swahili'den, ancak yalnızca birkaç ülkede).

Fransızca ve Arapça arasında da oldukça fazla örtüşme olduğu için, eskilerin aynı kültürel anlayışa sahip olmaları gerekmese de, Kuzey Afrika'daki günlük iletişim için pratik bir alternatif.

Portekiz’in Lusophone ülkelerinde Fransızca’nın Frankofon ülkelerinde olduğundan (kısmen bağımsızlıktan önce Portekizce’nin daha geniş bir okul eğitimi nedeniyle) anlaşıldığına inanıyorum, ancak bu sadece bir avuç ülke (Angola, Mozambik, Cape Verde, Gine-Bissau) ) bu yüzden kıta genelinde yararlı olmayacaktı.


2
İngilizce'ye ek olarak Fransızca, Mozambik hariç, Afrika'nın her yerinde fazlasıyla yeterli olacak.
Nean Der Thal,

6
Arapça’nın Kuzey Afrika’da kesinlikle gerekli olmadığını onaylayabilirim. Birçok insan hem Fransızca hem de İngilizce okur yazar (eski Fransız sömürgelerinde: hem sadece gençler, hem de yaşlılar için Fransızca). Fransızca'yı iyi öğrenmeye odaklanmak, kıtanın yarısından fazlasında iletişimi sağladığı için yapabileceği en iyi şey.
Formagella

@Relaxed Yanlış olduğunu iddia etmiyorum, sadece şunu doğrulamak istiyorum: Fransızca'nın günlük iletişim için "pratik bir alternatif" olacağını nereden biliyorsun? Peki tam olarak ne demek istiyorsun? Örneğin, Çin'de, İngilizce’ye genellikle genç yaştaki çocuklara öğretilir, ancak daha genç kuşak bile olsa, çok az insan İngilizce konuşabilir.
tofu_bacon

@ tofu_bacon Öncelikle kişisel deneyim, bu küçük bir örnek olsa ve iletişim kurduğum insanlar nüfusun en eğitimli kesiminden geliyor. Daha sonra, Batı Avrupa'da yaşayan, orada tatile giden birçok insan tanıyorum (çoğunlukla Tunus veya Fas, Cezayir'e seyahat etmek daha az kolaydır) ve deneyimleri benzerdi. Yine de önyargılı (özellikle en çok "paket tatil" türünü yapan şeyler olduğu gerçeğini göz önünde bulundurarak) ancak biraz daha büyük bir örneklem var.
rahat.

1
Resmi istatistikler ve hatta TV yayınları (Fransız TV, Tunus'ta bir sırayı göstermek için bir Fransız konuşmacı bulmakta hiçbir zaman sorun yaşamamaktadır) da bunu ortaya koymaktadır. Aslında Çin , İngilizceyi teşvik eden bir politika izliyor ve bunu zor buluyor; oysa en önemlisi Cezayir'de ve ayrıca Tunus'taki Kuzey Afrika ülkeleri de zaman zaman Fransız kullanımını (anlaşılabilir siyasi ve kültürel nedenlerle) caydırmaya çalıştılar ve başarısız oldular.
rahat.

2

Ziyaret etmeye değer ülkeleri vurgulayarak, aşağıdaki yönergeleri kabaca kullanabilirsiniz:

Doğu Sahra altı Afrika: (Tanzanya, Kenya, Uganda vb.) Swahili , çoğu Svahili ülke de İngilizce konuşsa da.

Batı Sahra altı Afrika: (Kongo en, Camaroon ve ayrıca batı) Fransız Fransızca çoğunda Afrika ülkeleri konuşan yok nüfusun oldukça büyük bir kısmı vardır değil Fransız kuyu değerinde çalışmanın çaba yapım İngilizce konuşur.

Ve başka her yerde İngilizce olarak gelmelisin.

Sitemizi kullandığınızda şunları okuyup anladığınızı kabul etmiş olursunuz: Çerez Politikası ve Gizlilik Politikası.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.