@Joseph R.'nin tarihle kabul ettiği cevap iyidir, ama nasıl kullanılabileceğine bakalım.
ptx
metinden izin verilen bir terim dizini ("ptx") oluşturur. Anlaşılması en kolay örnek:
$ cat input
a
b
c
$ ptx -A -w 25 input
:1: a b c
:2: a b c
:3: a b c
^^^^ ^ ^^^^-words to the input's right
| +-here is the actual input
+-words to the input's left
Sağda girişten farklı sözcükler ve onları çevreleyen sol ve sağ sözcük bağlamı görülür. İlk kelime "a" dır. İlk satırda gerçekleşir ve bunu sağında "b" ve "c" takip eder. İkinci kelime, ikinci satırda solunda "a" ve sağında "c" bulunan "b" dir. Son olarak, "c" üçüncü satırda meydana gelir ve "a" ve "b" ile devam eder.
Bunu kullanarak, metindeki herhangi bir kelimenin satır numarasını ve çevresindeki kelimeleri bulabilirsiniz. Bu kulağa çok benziyor grep
ha? Fark, ptx
metnin yapısını, kelimelerin ve cümlelerin mantıksal birimlerinde anlamasıdır. Bu, ptx
İngilizce metinle uğraşırken bağlamsal çıktıyı grep'ten daha alakalı hale getirir .
Karşılaştıralım ptx
ve grep
James Ellroy'un Amerikan Tabloid'in ilk paragrafını kullanarak :
$ cat text
America was never innocent. We popped our cherry on the boat over and looked back with no regrets. You can’t ascribe our fall from grace to any single event or set of circumstances. You can’t lose what you lacked at conception.
İşte grep
(renk eşleşmeleri elle çevrili olacak şekilde değiştirilmiş olarak //
):
$ grep -ni you text
1:America was never innocent. We popped our cherry on the boat over and looked back with no regrets. /You/ can’t ascribe our fall from grace to any single event or set of circumstances. /You/ can’t lose what /you/ lacked at conception.
İşte ptx
:
$ ptx -Afo <(echo you) text
text:1: /back with no regrets. You can’t ascribe our fall/
text:1: /or set of circumstances. You can’t lose what you/
text:1: /. You can’t lose what you lacked at conception.
Çünkü grep
çizgi odaklı olduğunu ve bu paragrafın tek bir çizgidir, grep
çıkış, Özlü veya çıkış olarak yararlı olarak oldukça değildir ptx
.