Çok dilli bir site için ne önerdiğinizi bilmek isterim. Örneğin, aşağıdaki durumu göz önünde bulundurun: Bir sayfa ve içeriği 3 dilde (örneğin, Almanca, İngilizce ve İspanyolca) mevcut olmalıdır; site bir profil türü, çeşitli içerik türleri ve görünümleri, taksonomi, taksonomi referansları, düğüm referansları, kullanıcı ve saha referansları, saha koleksiyonları, menüler vb. kullanır. Bu bilgilerin tümü çevrilebilir olmalıdır.
Bildiğim kadarıyla, bunu elde etmenin iki yolu var: Entity Translation ve "düğüm tabanlı" yöntem veya Internationalization modülleri ve l10n ile olağan olanı .
Hangi yolu seçmeliyim? Bu durumda neden diğeri yerine bir yöntem düşünmeliyim?