Programlamada telaffuz mu? [kapalı]


15

Programlama terimlerini nasıl doğru veya yanlış telaffuz ediyorsunuz? Bulduğunuz herhangi bir erken CS kültüründe sıkı bir düzeltme veya geçmişe ihtiyacınız var mı?

Programlama

char = "tchar" umrumda değil mi?

! = bang ünlem değil mi?

#= pound karma değil mi? İstisna #!= shebang

* = yıldız değil uyarısı?

regex = "rej ex" değil "regg ex"?

sql= "sq l" değil "devam" (zaten cevap, sadece yani)

Unixen

| = boru dikey çubuk değil mi?

bin = bin pinte olduğu gibi, binary'deki gibi değil mi?

lib = kütüphanede olduğu gibi lib, değil liberal değil mi?

etc= "ett see", "et c" /etcdeğil ("& c" de olduğu gibi)

Sıkıntı

/ = eğik çizgi ters eğik çizgi değil

LaTeX = "laytek" değil "lay teks"


25
Etc et cetera'yı telaffuz ederim. Belki de garip biriyim.
Matt Ellen

3
char“Karakter” kelimesini başlattığım gibi telaffuz ediyorum. Bana daha mantıklı geliyor. Ve “pound” duyduğumda, genellikle £ düşünürüm ve kendime bunun yerine birçok kişinin # karakteri anlamına geldiğini hatırlatmam gerekir. Şimdi, / açık bir ters eğik çizgi değildir, bu \ olacaktır. Ve henüz TeX'i Knuth'un açıklamasının istediği şekilde telaffuz edebilecek ana dili İngilizce olan biri ile tanışmadım. :-) (Ama Yunanca anadil konuşmacısı telaffuzum hakkında da aynı şeyi söylerdi, bu yüzden sessiz kalacağım.)
Christopher Creutzig

2
Bir dahaki sefere \*karakteri telaffuz etmem gerektiğinde , 'splat' kelimesini kullanacağım. XD
gablin

5
SQL için "Sincap".
Kramii

3
Her zaman eski SCSI'nin "scuzzy" olarak telaffuz edildiğini eğlenceli buldum, ancak Apple 80'li yılların sonlarında 90'ların başında "seksi" olarak telaffuz etmeye çalıştı. O savaşı kaybettiler.
Jesse C. Slicer

Yanıtlar:


18

Kendi (Kuzey Amerika) deneyimimi özetlemek gerekirse:

  • char her iki şekilde de telaffuz edilebilir: "charcoal" içindeki "char" veya "care" e yakın; "araba" yı asla sevmem
  • ! bir "ünlem işareti" dir
  • # bir "pound işareti" dir (muhtemelen bir Amerikancılık)
  • * bir "yıldız" dır (15 yıl içinde hiç kimsenin "splat" dediğini duymadım)
  • RegEx sert "g" ile çünkü düzenli değil, reddediyor.
  • SQL : hem "ess-queue-ell" hem de "devam filmi" sesini duydu; ancak (Microsoft'un) SQL Server daha çok "devam filmi" olarak telaffuz edilir.
  • çöp kutusu bir geri dönüşüm kutusu gibidir; "bine" değil
  • LaTeX'in atası TeX'dir. "Teknik" telaffuz TeX'in yaratıcısı Donald Knuth'a kadar uzanıyor. Aslında X'in Bach'taki Alman "ch" sesi gibi görünmesi gerekiyordu. "La-tech" LaTeX'in ABD araştırma topluluğunda telaffuz edilmesinin tek yoludur; Eğer bir çeşit kauçuk gibi telaffuz ederseniz, ona ait olmadığınızı verirsiniz.


Huh. Hep charböyle telaffuz ederim car.
Christian Mann

Hayır, 'asterik'.
Michael K

1
Vay canına, "bine" duymadım.
Mark C

6
# karma. £ pound.

10

Açıkçası çok az insan ödevlerini yapmadı ve comp.lang.c seyrek olarak sorulan sorular listesini okumadı . Aksi takdirde, nasıl telaffuz edileceklerini biliyorlardı char:

19.26: `` Char '' kelimesini nasıl telaffuz edersin?

`` Char * '' nın ilk kelimesi gibi. Aksan genellikle ilk hecede bulunur.

Diğer bazı parçalar daha komik:

17.6: Duymaya devam ettiğim bu `` beyaz boşluk '' nedir?

Beyaz alan ırkçı, ayrımcı bir terimdir. Örtük olarak, "koyu" veya "renkli" boşluk (yani, '_' karakteri) jetonları ayırmak için yeterince iyi değildir. Daha ilginç olarak, beyaz boşluk karakterleri diğer simgeleri birbirinden ayırır. Ayrıştırmak için olduğunu söylüyorlar, ancak beyaz boşluğun amacının diğer karakterlerin programı "devralmasını" önlemek olduğuna dair çok sayıda kanıt var. Bu, C'nin "beyaz boşluktan etkilenmeyen" olarak tanımlanmasıyla gizlenir - sempati için basit bir yöntem.


8

# = Karma (£ bir pound işaretidir)

! = Pling


3
PLING? Plastik bling? Whaaa?
Gizli mod

BCPL programlama dilinden geliyor - C'nin öncülerinden biri
uɐɪ

1
Pling için +1. Ben pling özledim. Resmi adı "!" BBC BASIC operatörü.
Kramii

Bu, BBC mikrobilgisayarının Cambridge kökenlerine ve o zaman zarfında (o eski modeliyim) üniversitedeki bilgisayar bilimleri dersinin BCPL'de çok fazla iş içermesine dayanıyor. Sanırım ismi devraldı.
uɐɪ

4

Çok uluslararası bir dükkanız: hepimiz birbirimizi anladığımız sürece doğru bir yol yok.

Rahatsızlık: # uygun İngiliz İngilizcesinde karmadır (ve onu nasıl kullandığımız): Avrupalılara £ veya lb pound.


3

Bunlarla her zaman ilgilenmiyorum ama ...

Programlama

char = "tchar" umrumda değil mi?

araba gibi sert c (çünkü "karakter" den geliyor)

! = bang ünlem değil mi?

Sadece bu ünlemi çağırmaya alışkınım - "patlama" nereden geldi? Bir Amerikancılık olmalı.

# = pound karma değil mi? İstisna #! = mesele

hash - yine, pound bir Amerikancılıktır

* = yıldız değil uyarısı?

yıldız veya yıldız işareti

regex = "rej ex" değil "regg ex"?

rejex - zor g burada sadece garip geliyor

sql = "sq l" değil "devam" (zaten cevap, sadece yani)

Her ikisi de hangi ruh hali içinde olduğuma bağlı. Normalde "Sequel Server", "My Sequel" diyorum, ama kendi başına "SQ L" diyorum

Unixen

| = boru dikey çubuk değil mi?

dikey çubuk diyorum.

bin = bin pinte olduğu gibi, binary'deki gibi değil mi?

bin olduğu gibi tüm ıvır zıvır gider :)

lib = lib kütüphanedeki gibi değil, liberal'deki gibi değil mi?

libre'de olduğu gibi lib "libe" demek yanlış geliyor. Avustralya aksanıyla "yağlama" demeye çalışıyorum

etc = "ett see", "et c" değil

et cetera, ama esasen unix bir adam değilim, bu yüzden yanlış olabilirim

Sıkıntı

/ = eğik çizgi ters eğik çizgi değil

eğik çizgi veya ileri eğik çizgi.

LaTeX = "laytek", "lay teks" değil

latekste olduğu gibi yazıldığından - belki de lib'inizle yukarıdan kullanabilirsiniz.


1
"Bang", sanırım Americana değil, daha eski bir Unixizmdir.
Jé Queue

Doğru, ama Unix'te nereden geldi - bazı Unix bod'unun saygıdeğer ünlem işaretine bakmasını ve ona "patlama" demeye karar vermesini sağlayan şey neydi? Makinesini bir havai fişek duşunda patlattı mı?
JohnL


Ah hayatın küçük gizemlerinden biri, ha?
JohnL

Ben bir Amerikan eğlencesi değilim, ama işletim sistemi nereden geliyorsun?
omeid

3

Aşağıdakileri kullanıyorum:

  • char: "char", "charbroiled" deki gibi. Güzel "yıldız" ile kafiyeli, bu yüzden "char *" "char star" olarak çıkıyor.
  • !: İlgi çekici; Bunu yüksek sesle telaffuz ettiğimden emin değilim. Dürüst olmak gerekirse, sadece açık olmak için muhtemelen "ünlem işareti" diyebilirim.
  • #: "Hash", bazen kafamda da "number" diyorum.
  • * : "Yıldız"
  • Normal ifade: "REG-ex". Bu ilginç, çünkü "normal" sert bir g var, ama yumuşak g daha iyi akar.
  • SQL: Belki çoğu insandan farklıyım, ama PostgreSQL dışında "devamı" diyorum. SQL Server'da öğrenenler "devamı" ve diğer herkes "ess cyoo ell" demeye eğilimli olduğundan RDBMS programcılarının dişlerini kestiğini anlayabildiğinizi duydum. Bunun doğru olup olmadığından emin değilim, ama benim durumumda doğru. :)
  • |: "Boru". Duh. :)
  • bin: "bin" "pin" ile tekerlemeler
  • lib: "liberate" deki gibi "lib"
  • etc: "ets-see", "slash ets-see" deki gibi. :)
  • /: "Eğik çizgi". İnsanlar da ters eğik çizgi dediğinde beni rahatsız ediyor - o kadar çok ay önce bir blog yazısı yazdım .
  • LaTeX: "LUH-tech" diyorum.

Karışıma bir tane daha atacağım:

  • Mac OS X: It yönettiği "Mac OS On " değil "Mac OS Ex " :)

İlk gördüğümde "LAY-tex" diye düşündüm. Şimdi "LAY-tech" diyorum. İddialı olmaya gerek yok. Yunanca doğruluk için gidersek "ahlfa", "veeta", "ghamma", "eeta, zeeta, theeta" ve "mee", "nee", "khchi" demeliyiz.
Mark C

2

Programlama lingo'mın çoğunu aynı zamanda CS majör olan kolejdeki oda arkadaşımdan öğrendim. "Yanlış" yaptığı tek şey kasten "sql" olarak "ess coo ell" olarak telaffuz edildi:

normal ifade: regg exx

lib: kurtuluştaki gibi (Windows'tan)

bin: clothesbin'de olduğu gibi

vb: et cetera (Latin'den vb. )

|: boru

# !: "patlama çizgisi"

#: kapak işareti


"etc: et cetera (Latince ve benzerlerinden)" aslında, latin litteraly'deki et cetera "ve diğer şeyler" anlamına gelir
Federico klez Culloca

Belki de SQL'in telaffuzu "ess-kyoo-ELL" yazmalıdır (örneğin Almanca konuşulmadığı sürece).
Mark C

@ Mark: Hayır. Tırnaklara koymamın anlamı buydu; bu kasıtlı bir yanlış telaffuz. "Kyoo" doğru yol olurdu.
amfetamachine

2

char = character

! = exclamation

# = hash

* = Star

regex= rej x

sql = S Q L


Peki ne diyorsun #!?
Jé Queue

Squillman'ın adının ne anlama geldiğini fark etmem biraz zaman aldı.
Mark C

2

char = "tchar"

! = punto esclamativo (İtalyanca)

# = "keskin" veya bir C önişlemci bildirimi O_O ise garip bir şekilde 'S' ('ess' gibi) diyorum

#! = mesele

* = asterisco (tekrar italyanca)

regex = "eski ex"?

sql = "sq l" veya "devam filmi"

Unixen

| = boru?

bin = pinteki kutu

lib = özgürlükte olduğu gibi lib?

etc = "dağlama"

Sıkıntı

/= eğik çizgi (ve doğru, bu -> \ters eğik çizgi

LaTeX = "latek"


1
Backslash? Ciddi misin? Adı "barra retroversa" !!! :-)
Wizard79

1
@Lorenzo, sonunda değişken isimlerinin İtalyanca olduğu bir işyeri buldum! Ve tüm değişkenler küreseldir! Bu çok komik! Neyse 'barra retroversa' XD için LOL
Federico klez Culloca

2

GUID. Bazılarının GUID dediğini duydum, bazılarının "sıvı" ile kafiyeli olduğunu ve bazılarının "kalamar" ile kafasını söylediğini duydum.


2

#
Bu, başka bir çift cevap için sayı işareti veya octothorpe olarak da adlandırılabilir.

<,>

Bunlar "açılı ayraçlar" genellikle şimdi büyürken de onları sırasıyla daha az ve daha fazla biliyordum.


2

GUI: gee-you-eye ve "gooey" e karşı. Her zaman eskisi olduğunu varsaydım, ama duyduğum birkaç insan (benimkinden çok daha profesyonel kimlik bilgilerine sahip, "zar zor amatör") başka bir şekilde ifade ediyor.


1
"Gooey" demek çok daha kolay. Şunu düşünün: "ZIP sürücüsü", "SCSI".
Mark C

CSI müfettişleri "huysuz" diyorlar.
Joey Adams

Ben Gooey olarak bile söylüyorum !!

"Gooey" i hiç sevmemiştim ama son zamanlarda bana büyüdü, söylemek çok daha kolay
Jake

1

Gerçekten programlama değil, ama Amerikalılar "Router" ("dışarı" ile ilk hece tekerlemeler) dediğinde beni rahatsız ederken, Avrupalılar "Root-er" der.

Bunun Amerikalıların nasıl "Rota" dediğine dayantığını biliyorum, ama sonra Route 66 şarkısı neden böyle söylendi?


1
Pek çok Amerikalı'nın 'e'yi de telaffuz ettiğini düşünmeme rağmen bu beni de alıyor, bu yüzden daha çok rowt-r gibi. Adil olmak gerekirse, birçok İngiliz root-uh veya root-ah diyor, bazıları diğerlerinden daha fazla homurdanıyor.
Alan Pearce

3
Neyse ki, Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşayan, ya telaffuz söyleyebilir ve iyi anlaşılacaksınız, ancak Americana 1946'da şarkı yazarları tarafından değerlendirilemez.
Jé Queue

"Güzergah" ı "kök" olarak telaffuz etmek ("yönlendirici" yi "kürekçi" olarak telaffuz etmesine rağmen) Kuzeydoğu'da daha yaygındır. Connecticut'tan herhangi birine, eyaletlerindeki en tehlikeli yol olan "Root Six" e sorun.
azheglov

2
Kök ve rowt, bölgeye ve bağlama bağlıdır. Mesela, "Ülke genelinde hangi kökü sürdünüz?"
mellowsoon

1

Eski bir iş, biz telaffuz etrafında dini flamewar vardı GIF . G'nin sert bir G olması gerektiğini savundum çünkü Graphics kelimesini temsil ediyor. Meslektaşlarım, G'nin bir I önünde olduğu için zürafadaki gibi yumuşak bir G olması gerektiğini savundu. Ayrıca, formatın yaratıcısının bir soft-G ile telaffuz ettiğini, bu yüzden bunu son kanıt olarak almamız gerektiğini savundular.

Bu işte, ORT kısaltılmış Output Run-Time modülümüzün yazarıydım . Yaratıcı olarak, sert bir G ile GIF olarak telaffuz edilmesini talep ettim . Bazı insanlar benden nefret ediyordu.


Ben her zaman aniden telaffuz ettim ve farklı telaffuz eden herhangi biriyle birlikte alayım! haha İş arkadaşlarınız gibi ben de bu şekilde telaffuz etmeyi tercih ettim çünkü yaratıcısı böyle söylenecekti.
mellowsoon

Ben her zaman "jif" dedim çünkü BBS SysOps çevremde böyle deniyordu.
Jé Queue

1
Şimdi SysOp'u "Sis-Opp" veya "Sye-Sopp" olarak telaffuz ettin mi? Ne yazık ki, ikisini de duydum.
Jesse C. Slicer

1
@John: Eski kolonilerdeki "Jif" bir fıstık ezmesidir. Limon ile çok iyi değil :)
Jesse C. Slicer

1
Meslektaşlarınız "hediye", "solungaç" ve "git" i nasıl telaffuz ediyor?
saus

1

char = 'chaar' içinde olduğu gibi 'sivri saçlı patronun kömürleşmiş kalıntıları sunucu odasında bulundu'

! = bir linux / unix geek ile konuşuyorsam 'bang', normal bir kişiyle konuşuyorsam 'ünlem işareti'

# = 'pound' Bir programcıyla konuşuyorsam, herkes için 'sayı işareti'

#! = bir Perlie ile konuşuyorsam hash-bang, bunu başkasına söylemene gerek yok

* = yıldız işareti, bazen yıldız

regex = reggae'deki gibi regg, eski çalışandaki gibi regg

sql = SQUEAL

| = sistem programcılarıyla konuşurken 'boru', normal insanlar için 'dikey çubuk'

bin = 'bin thar'daki gibi' bin ', dun that'

lib = 'lib' kurtuluştaki gibi

etc = et cetera

/ = eğik çizgi, bu yüzden belirsizlik yok

LaTeX = Güneyli olduğum için lahy tehx


S: İrlandalı Perl programcıları kahvaltıda ne yer? C: Sosisler ve karma!
Mark C

1

NFL Play-off'larını seyrederek Audible Pepsi reklamını gördükten sonra “ters eğik çizgi” dediler ve ben ters çevirdim! Bundan gerçekten rahatsız oluyorum, bu yüzden aramaya ve tek kişi olup olmadığımı görmeye karar verdim. Olmadığımı gördüğüme sevindim! Beni gerçekten rahatsız eden şey, eğer bilmiyorsanız bile, neden “eğik çizgi” demeden önce “geri” diyesiniz ki? Patronumun arabasının hangi renkte olduğunu bilmiyorsam, ama bunun bir Grand mesela, “Patronum kırmızı bir Grand Am'da görünecek” demeyeceğim. “Kırmızı” yı bunun dışında bırakardım! Eğer bilmiyorsanız, sadece "geri" bırakın! Ters eğik çizgiyi "eğik çizgi" olarak adlandırırlarsa bu kadar sakıncası olmaz, en azından bir çeşit eğik çizgi! Buna ters eğik çizgi denir mi? Üzgünüm, bu bir evcil hayvan huşu.


Muhtemelen bir hiper-düzeltme, çünkü daha "bilgisayar" gibi geliyor.
Jon Purdy

MS-DOS çağını daha önce öğrenen insanlar, yazdıkları için "ters eğik çizgi" demeye alışkındılar. Bence sonuç olarak "ters eğik çizgi" nin bir bilgisayar işi olmasının belirsiz anılarından geliyor.
Matthew Frederick

1

Kendime programlamayı öğrettim ve sonuç olarak insanların onları telaffuz etmesini duymadan bir ton yeni kelime öğrendim. Örneğin, yaklaşık 4 yıl (lisede son sınıfım) programlandıktan sonra sözdiziminin sinüs vergisi değil, günah vergisi olduğunu öğrendim.

Benim için biraz garip olduğunu düşündüğüm bazı şeyler:

*= star (C *x=10'star Ex eşittir 10' gibi telaffuz ettiğim C kodu )

stdio = es-stüdyo

stdlib = es-tee-dee-lib (özgürlükçü gibi lib)

# C # kullanmaya başlayana kadar bana dövüldü, kodu okurken hem pound hem de keskin telaffuz etmiyorum

&= ve, gerçekten address ofoperatör olduğunda

$= dize. Bu, $ ile başlayan değişken adlarının dize değişkenleri olduğu ilk kullandığım programlama dilinden (DarkBasic).

% = yüzde

! = hayır (komut satırlarını ve benzerlerini okurken bile)

SQL = Geçen yıldan beri kullanmaya başladığımdan beri, çünkü benim için söylemesi çok daha kolay S Q L


Sitemizi kullandığınızda şunları okuyup anladığınızı kabul etmiş olursunuz: Çerez Politikası ve Gizlilik Politikası.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.