Birden çok dilde bir .idx / .sub altyazı dosyası var ve bunları tek dilli .srt dosyalarına dönüştürmem gerekiyor çünkü ne Totem ne de Gnome Mplayer bu tür altyazıları gösteremiyor.
Birden çok dilde bir .idx / .sub altyazı dosyası var ve bunları tek dilli .srt dosyalarına dönüştürmem gerekiyor çünkü ne Totem ne de Gnome Mplayer bu tür altyazıları gösteremiyor.
Yanıtlar:
idx / sub, VobSub dosyası olarak adlandırılır ve oynatma sırasında videonun üzerine bindirilmiş bitmap görüntüler + zaman kodudur.
Bir srt dosyası, daha sonra videoda oluşturulan zaman kodlu basit bir metin dosyasıdır.
Bu, onları metin dizesine dönüştürmek için bazı OCR , Optik karakter tanıma yapmanız gerektiği anlamına gelir . Ne yazık ki, çoğu OCR çözümü idx / sub'yi desteklemez.
Bu noktada, sizin için en iyi çözüm SubRip (ayrıca resmi siteye bakın ) olarak adlandırılır ve sadece Windows yazılımıdır. Bu iyi çalıştırmak eğilimindedir içinde Şarap sen (Windows olmadan) Ubuntu kullanmak gerekir, böylece. Bu kılavuza göre Avidemux'u da kullanabilirsiniz .
Her ikisi de idx / sub'dan bitmap görüntüsünü sunacak, gördüklerinizi yazacak ve karşılık gelen srt dosyasını oluşturacaktır. Doom9 SubRip için güzel bir rehber var .
Ayrıca video dosyasının altyazısını da yazabilirsiniz , Handbrake bunu yapabilir.
Oradan, Doom9 ve VideoHelp , AskUbuntu'dan daha faydalı olacak.
Avidemux yolu çok kullanışlıdır.
Burada çok iyi bir öğretici: http://write.flossmanuals.net/avidemux/extract-dvd-subtitles/
Benim için çok iyi çalışıyor, daha fazla sorunuz varsa lütfen sorun
Http://www.afterdawn.com/guides/archive/convert_subtitles_from_sub-idx_to_srt.cfm'ye göre VobSub paketinin bir parçası olan SubResync adlı bir programı kullanabilirsiniz (Windows).
Bir filmle denedim ve OCR'a harflerin biraz farklı şekillerinin "öğretilmesinin" oldukça zaman alıcı olduğunu gördüm ve bir hata yaparsanız düzeltemezsiniz! Bu yöntemi yalnızca (a) altyazılar gerçekten önemliyse ve zaman harcamaya değerse veya (b) altyazılar basit, tutarlı bir yazı tipindeyse ve belirli bir harf her göründüğünde tam olarak aynı görünüyorsa bu yöntemi kullanırdım.