«translation» etiketlenmiş sorular

Çeviri, WordPress'i (temalar ve eklentilerle birlikte) farklı dillerden, farklı lehçelere ve yerel tercihlere sahip kişiler için İngilizce dışındaki dillerde kullanıma sunma çabasını tanımlamak için kullanılan terimdir. Süreç iki ana konuyu içerir: uluslararasılaştırma (i18n) ve yerelleştirme (l10n).

1
Widget başlıklarını qTranslate eklentisini kullanarak çevirme
Aslında web sitemi çevirmek için qTranslate eklentisini kullanıyorum. Bir şey dışında her şeyle gerçekten iyi çalışıyor. kenar çubuğu widget'larımın başlıkları. Aslında, bazı kelimeleri çevirmek için şöyle etiketler koymamız gerekir: <!--:en-->My English Title<!--:--><!--:fr-->My French Title<!--:--> Bunu widget'ımın içeriğinde kullandığımda iyi çalışıyor. Ama başlığında widget'ı kaydettiğimde. Aslında benim etiketleri kaldırmak ve sadece …

4
Yerelleştirme: Arka ucu istiyorum: tanımlanmış dilde ingilizce ve önyüz
Wordpress'in arka ucunun İngilizce olmasını ve ön uç için farklı bir yerel ayar kullanmak istiyorum şimdiye kadar belki ben bunu wpconfig ön ucunda kullanmak istediğiniz yerel ayarı ayarlayarak, daha sonra bu gibi bir şey ekler. add_filter('locale', 'mytheme_backendlocale'); function mytheme_backendlocale($locale) { if ( is_admin() ) { return 'en_US'; } return $locale; …
Sitemizi kullandığınızda şunları okuyup anladığınızı kabul etmiş olursunuz: Çerez Politikası ve Gizlilik Politikası.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.