Hangi ülkelerde Rusça anglophone turistleri için yararlıdır?


19

İlgili sorular:

Anadili İngilizce olan bir kişi olarak, hangi iki dil daha bana dünya çapında en fazla seyahat programı sağlayacak? (Kabul edilen cevapta bir cümlede Rusça belirtilmiştir),

Gürcistan'da (ülke) hangi dil kullanılacak? İngilizce yaygın olarak konuşuluyor mu? ,

Baltık ülkelerinde daha yaygın olarak konuşulan nedir: Rusça, Ukraynaca veya İngilizce? , ve

Ukrayna gezisi için hangi dilleri fırçalamak gerekir?

Ukrayna'yı ziyaret etmeyi düşünüyorum ve Rusça öğrenmeye veya Ukraynaca öğrenmeye karar veriyorum. Kiril alfabesine zaten aşinayım, ancak telaffuzunun Moğolca'ya göre Rusça veya Ukraynaca için biraz farklı olacağını biliyorum. Değerlendirdiğim bir faktör, Rusya'nın Ukrayna dışındaki ülkelerde yararlı olup olmayacağıdır.

Makul "turistik" olan ülkeler arasında, yani yerlilerin turizm için ülkelerini ziyaret eden bir Avustralyalıya kaş atmayacakları ve Rusların turistler için yararlı olduğunu bildikleri ülkelerdeki "dayak pistinde" kaldığımı varsayarsak kim zaten İngilizce konuşabilir?

Wikivoyage'in Rusça konuşma kılavuzu, Rusça'nın nerede konuşulduğunu açıklamaktadır, ancak İngilizce konuşanlar için nerede yararlı olduğunu özetlememektedir ve Lonely Planet'in Rusça konuşma kitabının tanıtım sayfasında yalnızca Rusya'dan bahsedilmektedir.


4
Kiev 2010 yılında ziyaret etti ve Ukraynalı birkaç kelime öbekleri öğrenmek için çalıştı ... gezisi ile bazı Galce ifadeler (hiçbiri) öğrenmeye çalışırken Cardiff bir ziyaretçi kadar anlamlı. Herkes Rusça konuştu.
TheMathemagician

2
Yerli bir Çek olarak, Baltık ülkelerinde ve Ukrayna'da Rusça konuşmanızı tavsiye etmem. Baltık ülkeleri, Polonya ve Ukrayna halkı Ruslardan gerçekten nefret ediyor . Yerel irfan öğrenin. Eğer İngilizce konuşacak olsaydınız, muhtemelen daha iyi hizmet alırsınız.
Petr

Tabii ki herkes Rusça konuşuyor, ancak yerel dillerini biliyorsanız sizi çok beğenebilirler. Ukrayna'nın batısında ana dil çoğunlukla Ukraynaca (ya da Rusyn) yani Karpatlar'da dağcılık yapıyorsanız, Cardiff'teki Galce konuşanlardan çok daha fazla Ukraynalı konuşmacı olacak.
Vladimir F

@VladimirF: Birkaç eski doğu bloğu ülkesini ziyaret etmek isteyen bir turist için en uygun yaklaşım çoğunlukla Rusça öğrenmeye odaklanmak, aynı zamanda her ülkenin yerel dilinde birkaç temel selamlama ve benzeri ezberlemek olabilir. Aynı yaklaşım, makul bir şekilde ikinci bir dil olarak konuşulduğu birçok ülkede İngilizce ile çalışır: yerel dilin birkaç cümlesini öğrenin, selamlaşmak ve turist olduğunuzu bildirmek ve İngilizce / Rusça / daha karmaşık bir şey için yerlilerle paylaştığınız ikinci dili paylaşan her şey.
Ilmari Karonen

3
@IlmariKaronen Sadece Eski Sovyetler Birliği, tüm Doğu bloğu değil. Polonya'da Rusça'yı gerçekten tavsiye etmiyorum ve hatta evim Çekya'da çok başarılı olmayacaksınız. Gerçek yaşlılar okulda öğrenmek zorundaydı, ama çoğunlukla unutmuşlar ve çoğu hoşlanmıyor. Macaristan'da da benzer olacak.
Vladimir F

Yanıtlar:


22

İngilizce konuşan bir kişi için Rusça, İngiliz bilgisinin o kadar da kötü olmadığı Baltık ülkeleri hariç, Sovyetler Birliği'nin her eski üyesinde son derece yararlıdır . İngilizce eğitimi tüm bölgede korkunçtur, bu nedenle Rusça konuşmak çok yardımcı olur. New York'ta Brighton Plajı gibi küçük göçmen bölgeleri dışında, Rusça'nın yaygın olarak bilindiği diğer bölgelerin farkında değilim.

İnternetteki ateşli milliyetçilerin inanmış olabileceğinize rağmen, onlarla Rusça konuşmaya çalışırsanız, sadece belirli bir ülkede yararlı olduğu ve yerel halk asla rahatsız edilmediği için yerel dillerin (Ukrayna gibi) herhangi birini öğrenmekten rahatsız olmazdım. .

Varşova Paktı ülkelerinin de Rusça konuşanlar için misafirperver olduğu klişesi var , ancak bu 25 yıllık tam bağımsızlıktan sonra gerçek olmaktan çok uzak. Rus müfredatı bölgede hiçbir zaman güçlü olmamıştır (zorunlu olmasına rağmen) ve yerel halkın bir nesil boyunca kimseyle Rusça konuşmasına gerek yoktur. Bu nedenle 40 yaşın üzerindeki çoğu insan sadece birkaç düzine rastgele kelimeyi hatırlar (Votka! Horosho!), Ancak konuşmaya devam edemez. Bu, Teksas'tan Kafkas Amerikalılarıyla İspanyolca konuşmaya benzer - neredeyse herkes Lisede İspanyolca okudu, ancak çok azı bunu kullanabilir.

Kaynak: Sovyet sonrası sayısız ülkeyi ziyaret eden yerli Rus konuşmacı


Yorumlar uzun tartışmalar için değildir; bu sohbet sohbete taşındı .
JonathanReez Monica'yı

-1: Bu yanıtın mantığı, nedeni ve sonucu tersine çevirdiğinde kusurludur. Bu insanlar karıştırır edebilmek Rus konuşmak ve kim istiyor bunu konuşuyoruz. Rusya dilini (ve Rusça konuşan azınlıkları) silah olarak kullanıyor ve Rusya tarafından işgal edilen ve işgal edilen ülkelerde giderek daha fazla insan bu silah olmayı reddediyor . "İnternetteki ateşli milliyetçilere" (benim gibi) yapılan atıflar bunun canlı bir teyidi. Kontrol bu YouTube videosunu fazla ayrıntı için (Estonya ve Rusça olarak).
bytebuster

1
@bytebuster Ben 2016 yılında olduğunca geç Batı Ukrayna ve Baltık olmuştur ve sahip Rus adil cezası konuştu ettik sıfır bir yerli konuşmacı olarak bana doğru saldırganlık. Eski Sovyetler Birliği'nde Rusça konuşmaya çalıştığım için çekileceğim bir yer söyleyebilir misiniz? Teşekkür ederim.
JonathanReez Monica'yı

Sana yönelik saldırganlık hakkında konuşmadım. Bunun yerine, Rusça konuşan bir saldırgan (veya bağlı) olarak algılanabilir. O olduğu beni olduğu hemen savunma için hazırlanıyor bir Rus yapmamı söylediğinde "слышь, пацанчик, есть чё?" şehrimin bir sokakta.
bytebuster

1
@bytebuster Rusya'nın hayranı değilim, ama yorumlarınızı anlamakta zorlandım.
Andrew Grimm

8

2010 yılında ziyaret ettiğimde Gürcistan Cumhuriyeti'nde durumun böyle olduğunu gördüm.
Ben ziyaret ettiğinde bile temel İngilizce kelimeleri bile anlayan birini bulmak neredeyse imkansızdı. Rehberlerimiz bile kötü İngilizce vardı.

Ancak bizim gezisinde bir dizi insan Rusça konuştu ve neredeyse herkesle iletişim kurabildiler (görünüşe göre İnguşetya'nın işgalinden bu yana bazı insanlar arasında Rusça ile ilişki kurma / konuşma isteksizliği olsa da).


2
Gerçekten mi? Bu neredeydi? 2016 yılında Tiflis üç kez olmuştur ve ben İngilizce olduğunu mükemmel farkındayım göz önüne alındığında değil yararlı bir ortak dil, dünya çapında, ben çoğunluk bulmak şaşırdı vermedi temel kalıpları biliyorum
Crazydre

1
Sadece birkaç gün Tiflis'teydim ama zamanımın çoğunu Tusheti Milli Parkı'nda ve Svanetia'da sırt çantasıyla geçirdim. Ayrıca 2010 yılında oradaydım, bu yüzden deneyiminiz muhtemelen benimkinden daha güncel. Bunu yansıtmak için cevabımı değiştirdim.
smoss321

Arka plan olarak, gittiğiniz yerler nasıl "turistik" idi? Yabancılar arasında popüler mi, yoksa dövülmüş pist dışında mı?
Andrew Grimm

Tusheti Milli Parkı'nda bir grup Danimarkalı backpackers ilk gün koştu ama yedi günlük gezisi geri kalanı için başka hiçbir turist gördüm (Bu Temmuz ayında olduğunu düşünüyorum). Bir arkadaşım aynı parkı ziyaret etti ve bazı turistler gördüğünü söyledi. Svaneti parkında (adını hatırlayamıyorum) ana şehirde turistler gördük, ama parkta hiçbiri yoktu. Yani belki 'turistik değil'.
smoss321

1
Yakınlarda Khevsureti'de, Rusça bilmeyen sınırın yakınında duran tek bir askerle bile karşılaştık. Ve Rusya ile sınır oldu!
Vladimir F

8

İsrail'de Rusça oldukça yardımcı olabilir.

Nüfusun çoğu az çok İngilizce konuşuyor, ancak nüfusun önemli bir kısmı Rusya ve akıcı Rusça konuşan diğer eski SSCB ülkelerinden gelen göçmenler.


Konuşacağınız Ruslar mı (örneğin mağaza personeli) mi?
Andrew Grimm

3
Evet. hizmet meslekleri arasında genel nüfusa göre daha yüksek bir yüzdedir.
ugoren

Bunu bilmek iyi, tam tersini beklerdim!
Andrew Grimm

20 yıl önce oğullarım İsrail okul sonrası müzik programına katıldı. Personelin hepsi Rus göçmenlerdi. Öğretmen orta saygın bir senfoni kemancısıydı, İngilizce ve İbranice konuşuyordu. Sadece Rusça konuşan az yetenekli müzisyenler kapıcılardı.
Andrew Lazarus

5

Ben anadili Polonyalıyım, akıcı İngilizce konuşuyorum ve Türkiye'deki insanlarla iletişimde sorun yaşadığım için çok şaşırdım. Turistik bölgelerde, tüm işaretler ve turistik yerler çok Rus dostudur. Muhtemelen ülkede daha derin bir durum değil, birçok Rus'un geldiği deniz kıyısında, turizm endüstrisindeki Türk halkı Rusça konuşuyor. Rağmen, ben de rusça fazla bilmiyorum, bu yüzden iyi olup olmadığını söyleyemem :)

Mısır hakkında benzer şeyler duydum, ama orada bulunma şansım yoktu.


-11

Bir Rus olarak, bu ülkelerde hiç kimsenin Ukraynaca, Belarusça bilmediğinden emin olabilirim. Hatta Ukrayna milliyetçilerinin Rusya'ya düşmanlığı düşünüldüğünde günümüzde var - gerçekten hiç kimse sözde 'mova' (Ukrayna dili) konuşmuyor. Yeni kurulan Donetsk ve Luhansk cumhuriyetlerinde Rus soykırımı yapan Ukraynalı faşist askerler bile Youtube'daki videolarında çoğunlukla Rusça ve nadiren Ukraynaca konuşuyor. Rusya'nın güney bölgeleri için tipik olan hafif bir aksanla konuşuyorlar, ancak kelime ve cümle yapı kalıpları Ukraynaca değil, Rusça.

Ukraynalı televizyondaki habercilerin bile Rus karşıtı bakış açısına sadık kaldıklarını fark ettim, tabii ki Ukraynaca konuşurlar, ancak sanki onlar konuştuklarını akıllarında çeviriyorlardı. Kesinlikle aynı şey Byelorussia (BTW doğduğum, ama kesinlikle Byelorussian bilmiyorum ve asla bilmiyorum) ile.

Bu ulusal diller gerçekten de yerel halkın gerçekten konuştuğu ve büyük şehirlerde nadiren konuşulduğu derin illerde ve köylerde kullanılmaktadır. Sadece yurtdışı ülkeler için geçerli değildir. Örneğin, büyükannem neredeyse tüm hayatını Rostov banliyösünde yaşadı (Ukrayna sınırından çok uzak değil, ancak her zaman Rus bölgesi oldu) neredeyse saf Ukraynaca konuşuyor ve kelimelerin çoğunu Ukrayna tarzında telaffuz ediyor . Ve o köydeki diğer insanlar bunu yapıyor. Ukrayna hükümeti altında olmasına rağmen - ne Sovyet zamanlarında ne de sonrasında.

Başka bir şey, Sovyet sonrası Müslüman ülkelerle - Tadjikistan, Özbekistan gibi. Sovyet döneminde bile Rusça'yı kötü konuştular ve sadece ana dillerini akıcı bir şekilde konuştular. Bugünlerde bu ülkelerde, tahmin ettiğim gibi, Rusça neredeyse unutulur, ancak yabancı turistler için yine de Rusça konuşmak tercih edilir. Bazı insanlar hala bunu biliyor, ancak neredeyse hiç kimse Sovyet sonrası tüm alanda İngilizce konuşmuyor.

Gürcistan, Baltık ülkeleri (Estonya, Litvanya ve Letonya) için - yani Rusya'ya düşman olan Sovyet sonrası ülkeler için, her şey Tadjikistan'dan ziyade Ukrayna'ya benzer. Yani resmi olarak Rusça değil gibi davranıyorlar ve bunu bilmiyormuş gibi yapıyorlar ve Rusça resmen yasaklanmış, ama aslında hepsi konuşabiliyor. İngilizce bilgisi tüm Sovyet sonrası alanlar arasında çok zayıf olduğundan ve belki de insanların% 1'i iki İngilizce kelime yapabilir, anlaşılmayı beklemeyin. Belki Moskova ve St Petersburg gibi büyük şehirlerde biraz daha iyidir ve 1 yerine% 2 olacak)))

Yani ... Sovyet sonrası ülkelere seyahat edecek ve yerel dili çalışacaksanız, Rusça en iyi seçimdir. Ancak kendinizi kandırmayın - büyük olasılıkla telaffuzunuz yerli halk tarafından anlaşılmayacaktır. İngilizcem size beceriksiz gibi görünecektir)))


3
Soykırım, özellikle geçen yüzyıl Ukrayna'da yaşayan insanlara karşı olduğu gibi, önemsiz bir mesele değildir. Böyle bir iddia, bu soru ile ilgili olsa bile, sahip olduğunuz şekilde özelleştirmek saldırgandır.
Andrew Grimm

7
Bu cevaptaki birkaç bilgi parçasının Ukrayna çatışmasıyla ilgili meşgul ifadelere gömülmesi çok kötü. Yegor, başkalarının dinlemesini istiyorsanız, kendinizi daha tarafsız ve saygılı bir şekilde ifade etmeyi öğrenmelisiniz.
Dmitry Grigoryev

'Soykırım' demekle, Ukraynalı ordu Rus yanlısı bölgeleri vuruyor ve mahvediyor ve dünya haberleri bu gerçeği gizlese de öyle ve hala gerçekten yapıyor. Bu yüzden, takdir edip etmediğinize bakılmaksızın soykırımdır. Putin şimdi Suriye'ye karşı, Rusya için utanç verici. Ancak, politik meseleleri vurgulamanın burada alakalı olmadığı doğru, ancak ilk yazı sorunuyla yakından ilgili - Ukrayna'da ve diğer ülkelerde Rusça kullanabilir misiniz? Mevcut siyasi çatışmalar dikkate alınmadan düşünülemez.
Yegor

4
bu yazı bana iyi bir beyin yıkama propagandası gibi görünüyor :)
Kamil Mikolajczyk

1
Benzer bir tonda ama çatışmanın diğer (Ukraynaca) yanından gelen bir cevabın da aynı şekilde önemsenmeyeceğinden eminim.
Ocak
Sitemizi kullandığınızda şunları okuyup anladığınızı kabul etmiş olursunuz: Çerez Politikası ve Gizlilik Politikası.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.