«localization» etiketlenmiş sorular

Yerelleştirme (L10n), yerel ayara özgü bileşenler ekleyerek ve metni çevirerek belirli bir bölge veya dil için uluslararası hale getirilmiş yazılımı uyarlama sürecidir.

12
.NET'te Yerelleştirme İçin Etkili Stratejiler [kapalı]
Yakın gelecekte tüm içeriğin uluslararası olarak yerelleştirilmesini gerektirecek bir .NET MVC uygulaması için kullanıcı arayüzü geliştiriyorum. Genel olarak .NET ile çok tanıştım ancak hiçbir zaman uluslararası erişilebilirliğe odaklanmayı gerektiren bir projem olmadı. Öngörülen başlangıçta İngilizce olarak yapılmaktadır. Gelecekte yerelleştirmeyi uygulamayı kolaylaştırmak için bu noktada ne gibi önlemler almalıyım?

6
Düzgün sayıları yerelleştirmek nasıl?
Ön uç uygulamamdaki sayıları yerelleştirirken hangi uyarıları bilmem gerekir? Örnek: Brezilya Portekizcesi'nde (pt-BR) binlerce virgülle noktalarla ve ondalık sayılarla bölüyoruz. ABD İngilizcesinde (en-ABD) tam tersi. Pt-BR'de, en-ABD ile aynı şekilde, onlarla ayrılan rakamları sunarız. Fakat bugün Hint İngilizcesi (en-IN) hakkında okumak bu gemiyle karşılaştım: Hint numaralandırma sistemi, rakam gruplaması için …

12
sayı yerelleştirme sadece gereksiz değil mi?
Bu sayfayı okudum http://weblogs.asp.net/scottgu/archive/2010/06/10/jquery-globalization-plugin-from-microsoft.aspx Yaptıklarından biri, arap tarihini ara takvime dönüştürmekti. Bunu yapmak için iyi bir fikir olup olmadığını merak ediyorum. Kullanıcı için gerçekten rahatsız edici / kafa karıştırıcı olacak mı (kullanıcı Arapça olsa bile). Ayrıca, ikinci sorum şu ki, Alman gibi bazı kültürler için 33,899,99 ila 33,899,99 arasında değişiklik …

2
Bölgeye özgü birim testi için hangi uygulamalar var?
Son zamanlarda uygulamamızda yerel bir özel sorun keşfettik ve düzeltilmesi kolay olsa da (neler olduğunu anladıktan sonra), bu konuda birim test uygulamaları hakkında düşündüğüm ekibi aldım. Bu sorunları daha önce, ideal olarak bir müşteri tarafından keşfedilmeden önce yakalamak istiyoruz ve gelecekte bölgeye özgü hataların yeniden üretilmesinden korunmak istiyoruz, ancak her …

4
Nerede yerelleştirme yapmalıyım (sunucu tarafı veya istemci tarafı)?
Şu anda sunucumdaki birden çok REST web hizmeti ile iletişim kuran zengin bir JavaScript istemcisine dayanan yeni bir web uygulaması geliştiriyorum. Bu uygulamanın farklı dillere sahip en az iki ülkede kullanılması amaçlanmıştır, bu yüzden yerelleştirmemiz gerekir. Sorum şu: Yerelleştirmeyi nerede yönetmeliyim: REST hizmetleri yerelleştirilmiş verilerle istek almalı ve cevap göndermeli …

3
Tüm yerelleştirmeler ve dize türleri için çalışan genelleştirilmiş bir dize ters işlevi yazmak mümkün müdür?
Sadece Dev-Days'in Jon Skeet (Tony the Pony ile) sunumunu izliyordum . Her ne kadar "bir dize ters fonksiyonu yazmak" kodlama röportaj 101 olsa da - Aslında tüm yerelleştirme ve tüm dize türlerinde çalışan bir değil, genel bir dize ters fonksiyonu yazmak mümkün olduğundan emin değilim. Giriş dizesinin ascii, UTF8, UTF16 …

5
Yerelleştirme dizesi kaynakları nasıl düzenlenir?
Birçok küçük paketten oluşan büyük bir uygulama geliştiriyoruz. Her paketin yerelleştirme için kendi kaynak dosyaları kümesi vardır. Yerelleştirme dizelerini düzenlemek ve adlandırmak için en iyi yaklaşım nedir? İşte şimdiye kadar düşüncelerim: Kopyaları işleme Aynı metin ("Posta kodu" diyelim) belirli bir pakette birden çok kez oluşabilir. Programlama içgüdüsü (DRY) tüm olaylarla …

3
Yazılım yerelleştirmesi için nasıl çeviri yapıyorsunuz?
Kariyerim boyunca yazdığım yazılımların çoğu İngilizce konuşan müşteriler için oluşturuldu, ancak son zamanlarda daha geniş bir dil yelpazesi için kullanıcı arayüzünün yerelleştirilmesinin istendiği bir proje üzerinde çalışıyorum. Sadece diğer programlama dükkanlarının çevirileri nasıl elde ettiğini merak ediyorum. Kötü üne sahip çevrimiçi çeviri motorlarını kullanıyorlar mı? Orada kiralık işe çevirmenler olduğunu …

2
Php, en iyi uygulama veya yaklaşım yerelleştirme?
Ben php uygulamamı yerelleştiriyorum. Aynı şeyi başarmak için en iyi yöntemi seçme konusunda bir ikilem var. Yöntem 1: Şu anda bir php dosyasındaki bir dizide yerelleştirilecek sözcükleri saklıyorum <?php $values = array ( 'welcome' => 'bienvenida' ); ?> İhtiyaca göre her kelimeyi çıkarmak ve döndürmek için bir işlev kullanıyorum Yöntem …
11 php  localization 
Sitemizi kullandığınızda şunları okuyup anladığınızı kabul etmiş olursunuz: Çerez Politikası ve Gizlilik Politikası.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.